• 3D列印服務
  • #maker+t=market
  • COSPLAY 3D 建模
  • 1
  • 2
  • 3

CR-7/8/10 3D Printer 研究社 造訪社團 » 用戶發文

原文網址 Nandemoi Cycliste
2018-11-21 19:49:45

請問 PLA 機構件可以上油潤滑嗎?有用嗎?

謝曜隆
2018-11-21 19:55:43

可以上凡士林。

許阿瑋
2018-11-21 20:24:45

乾式潤滑

陳柏諺
2018-11-21 21:03:00

我之前上黃油是ok

Johnrock Chou
2018-11-22 06:05:02

不上油比較會損耗機件

Kuan-Hsien Li
2018-11-22 08:48:34

上過矽油

Jay Lin
2018-11-22 12:40:38

掏寶也有賣專用油

高德祥
2018-11-22 22:46:20

蠟燭....

高德祥
2018-11-22 22:46:35

蠟燭....

Eugene Zhou
2018-11-23 19:56:50

用塑膠潤滑脂,白色那種

ShiJie Shen
2018-11-25 02:29:52

矽油,就是塑料專用油

邱舜裕
2018-11-25 11:11:26

不要上到皮帶就好

La Mu
2018-11-26 20:21:02

長知識了


原文網址 Nandemoi Cycliste
2018-10-29 13:38:00

請問平台很晃,有救嗎?四根接到滑輪的螺絲都已旋緊。謝謝

ChihJun Soong
2018-10-29 13:46:37

調底下的偏心柱夾緊就可

邱舜裕
2018-10-29 13:56:11

調偏心柱…

Nandemoi Cycliste
2018-10-29 16:57:10

大感謝

Hawke ChienSheng Liu
2018-10-29 19:28:52


原文網址 Nandemoi Cycliste
2018-10-02 13:26:29

再來請教一下 Kisslicer: 支撐底層和介面層之間的支架很鬆,支撐彼此之間的水平差距很寬,好像沒有有參數可以調?有辦法自己加 g-code 改變嗎?應該怎麼加?謝謝


原文網址 Nandemoi Cycliste
2018-09-28 23:21:46

構件設計建模列印


原文網址 Nandemoi Cycliste
2018-09-25 21:06:33

再來請教一下:Kisslicer 印支撐最接近物件本體那一層的支撐又粗又密,那個要給它調細和稀一點是要調哪些參數?試了好久都沒什麼改變。謝謝。

Bise Chen
2018-09-25 21:25:28

Kisslicer那一版的?

Bise Chen
2018-09-25 21:29:09


原文網址 Nandemoi Cycliste
2018-09-24 13:32:41

Loop 之間的間隙覺得有點太大?


原文網址 Nandemoi Cycliste
2018-09-20 16:40:38

填充擠出設定為噴嘴寬度,結果印出來和牽絲一樣,比支撐還細,這樣對結構強度應該不會有幫助,填充就好像沒什麼意義了。請問設定哪裡有問題?謝謝

Tako Sun
2018-09-20 16:43:48

灌漿時很好用 ^_^

朱立先
2018-09-20 17:19:41

進料不順的樣子, 檢查線從擠出馬達到噴嘴之間是否有擠線器夾不夠力, 管道殘留物等等...

張鶴繼
2018-09-20 20:14:31

你的填充線寬是設 0.6 ,確定是噴頭寬度嗎?


原文網址 Nandemoi Cycliste
2018-09-20 13:49:31

請教大家支撐都設在幾度?PLA/CR-8 ... 還在嘗試設定 ...

Fan Wenshien
2018-09-20 14:12:38

70-80度,不過還是要看物件


原文網址 Nandemoi Cycliste
2018-09-17 14:03:08

請問覺得 kisslicer 切出來的料擠太多,支撐都黏在一起清不開,是不是應該把速度調慢/精度調高?謝謝

用 cura 都需要抹口紅膠,kisslicer 都不用。可是太密實,跟樂高積木一樣硬,用 cura 用力壓就扁了。我需要介於這中間的品質。

Hawke ChienSheng Liu
2018-09-17 21:36:15

把支撐料的密度(擠出量)調降。


原文網址 Nandemoi Cycliste
2018-09-13 22:07:57

開始吹毛求疵列印品質(光固化列印構件是不是能夠有比較好的精度/速度?)

圖片是 cr-8 印的。上面用 cura, 下面是 kisslicer。cura 切出來的品質不一致,總有地方比較鬆,球體看得很清楚。可是 kisslicer 切環狀切成一圈一圈像洋蔥一樣,結構很弱,這個問題比較大;還有我一直不知道怎麼讓 kisslicer 印 plate adhesion。

敬請指教。

Scott Lai
2018-09-13 23:12:14

plate adhesion 是指 RAFT?

Nandemoi Cycliste
2018-09-13 23:20:38

我用的是 cura 的名詞,印本體之前會印一片外圍,一整片,不是只一圈那種

Scott Lai
2018-09-13 23:21:31

KISSLICER 叫RAFT,棧板

Scott Lai
2018-09-13 23:22:16

Nandemoi Cycliste
2018-09-13 23:30:12

多謝,請問我 Skirt/Brim 這樣設可以嗎?最下面一層常常會跟著 support 撕掉,不知道怎麼弄比較對

Nandemoi Cycliste
2018-09-13 23:31:01

還有怎麼讓他印完回原點,總會留下一顆大痘痘在列印本體上

鄭詠文
2018-09-13 23:35:21

一片外圈不是叫brim?
raft (竹筏) 是指有底板,像竹筏那樣的一整層浮起來的

鄭詠文
2018-09-13 23:36:46

https://www.simplify3d.com/....../rafts-skirts-and-brims/
Rafts, Skirts and Brims
S3D的示意圖很明顯

鄭詠文
2018-09-13 23:52:06

假如有人搞不清楚

其實Skirts取的是它動詞義
https://tw.dictionary.search.yahoo.com/search?p=skirt
『繞過甚麼的周圍』

Brims 是杯緣 帽檐 那種形狀的名詞義
https://dictionary.cambridge.org/zht/詞典/英語-漢語-繁體/brim

RAFT英文名詞義就是竹筏狀的東西~

Kimi Hsu
2018-09-13 23:59:06

Nandemoi Cycliste 回原點 在 G-CODE 加上 : G28 ; X0 Y0

Scott Lai
2018-09-14 00:01:30

Kimi Hsu 單獨G28 會降Z,大物件可能會被X桿撞到

Scott Lai
2018-09-14 00:02:17

Nandemoi Cycliste
M104 S0
M140 S0
M107
G91
G1 Z10
G90
G1 X0 Y250 F6000
M84

Kimi Hsu
2018-09-14 00:02:36

Kimi Hsu
2018-09-14 00:04:14

Scott Lai 我這樣用不會耶 會先run X Y 最後降Z

Scott Lai
2018-09-14 00:04:19

Scott Lai
2018-09-14 00:05:09

Kimi Hsu 那是你沒印Y快滿30CM的東東啊

Scott Lai
2018-09-14 00:06:48

Kimi Hsu 至少要先升Z再G28,不然你列印件表面就會被熱的噴嘴劃過去

Kimi Hsu
2018-09-14 00:08:06

Scott Lai 是唷 那我在來補ㄧ段,上次印終戰的刀也沒打到說~真奇怪.謝謝大大教導 (刀約30CM)

Scott Lai
2018-09-14 00:09:16

Nandemoi Cycliste >>最下面一層常常會跟著 support 撕掉
你要去TRY跟調 ZGAP(好像是這個,RAFT最上層跟物件的間隙)

Kimi Hsu
2018-09-14 00:16:30

Scott Lai
2018-09-14 00:17:06

Kimi Hsu 印完就快拆了,所以升Z、 X歸位,Y往前到250mm
G91
G1 Z10
G90
G1 X0 Y250 F6000
M84

Bear Yen
2018-09-14 02:02:35

印慢一點品質就好一點
個人光看印出來
速度約80左右?(或以上
右邊 ? 那塊
如果照片上表面是第一層的話
沒完全服貼板子上,導致一條一條很明顯(看起來是這樣

猜測第一層速度跟之後幾層速度都一樣!(感覺上是
第一層要慢一點(如果你要物件黏著於板子穩定點就得慢

設定可能要...改一下比較好
Ps.你沒貼附上設定

楊金宏
2018-09-14 08:44:35

不好意思我說話直了些 看你的圖文說明應該是還沒把FDM印表機的該有的品質印出來 ? FDM跟光固化各有優缺點 不一定光固化就比較好 看你要印什麼東西 我的附圖用的粘附平台是Raft(棧板),調教好機器加上適當的切片設定,就算是硬幣大小的模型物件也能有不錯表現

陳曉澔
2018-09-14 09:02:43

把ender用到爐火純菁了...

Nandemoi Cycliste
2018-09-14 09:09:53

謝謝 請問同樣的品質光固化會比較快嗎

陳曉澔
2018-09-14 09:12:04

看列印的數量,如果一、二個,時間上差不多,一盤20個時,就差很多了,光固可以一次印很多個,一次多個成型,fdm則是一個一個慢慢印,運作方式不大一樣。

Nandemoi Cycliste
2018-09-14 09:43:11

右邊表面是最上層

陳思克
2018-09-14 12:34:10

Nandemoi Cycliste skirt 的設定來印 plate adhesion (brim) 比較簡單, 把 gap 改成 0 就好了, 寬度跟厚度都可以自己改

Jacky Lin
2018-09-14 17:04:32

CR7,CR8印的

Jacky Lin
2018-09-14 17:06:32

CR8

Kevin Lan
2018-09-14 18:18:32

說實話照片中這模型如果用光固化來印會變成完全不同等級的品質... 而且還快得多.

楊金宏
2018-09-14 18:44:05

Kevin Lan 是,您說的沒錯。 我只是舉個例FDM能印出的品質比樓主貼的好很多 表示還有很多改善空間 像調平底板 改善第一層完美度 調整 切片參數 換耗材 甚至換噴嘴等等 在各個方面都有用心細心去測試過並獲得經驗才叫作"吹毛求疵" ?

Nandemoi Cycliste
2018-09-14 21:12:52

我的品質要求是相對於時間。標準是主觀的,也是相對的,無須強加於人

Nandemoi Cycliste
2018-09-15 23:00:37

G1 X0 Y250 Y過頭了! 下次試 Y0 我是 CR-8

Nandemoi Cycliste
2018-09-15 23:11:22

那個棧板還真是難剝

Scott Lai
2018-09-15 23:19:37

Nandemoi Cycliste 自己改啊,不過就算超過,正常你印表機到最大應該就會自己停了吧

Nandemoi Cycliste
2018-09-15 23:21:40

https://atom3dp.squarespace.com/kisslicer-tw 說 inflate raft 一般設 2mm 我剝不開是不是 raft 太靠近本體?

Nandemoi Cycliste
2018-09-15 23:25:45

層後和填充設定和 cura 一樣,本體很扎實,可是支撐也太扎實了 ><

Scott Lai
2018-09-15 23:29:29

Nandemoi Cycliste RAFT黏多緊跟溫度、速度還有ZGAP有關

Nandemoi Cycliste
2018-09-15 23:30:09

支撐內定 Dense 下次改 Coarse 試試看

Scott Lai
2018-09-15 23:31:32

Nandemoi Cycliste 支撐也是有ZGAP啊,滑鼠移過去,就有TIP說明了

Nandemoi Cycliste
2018-09-16 00:04:47

左邊是 cura 切的,右邊是 kisslicer,都是 0.2 mm 層厚,20% infill。kisslicer 密實很多,同樣的模型時間估計差不多。左邊的品質大致堪用,我大概可以試試用 kisslicer 調低一點品質印快一點?話說有現成的 CR-8 cura 和 kisslicer 設定可以參考嗎?

Oak Stone
2018-09-20 19:53:21

楊金宏 skirt 是 skirt, raft 是 raft,沒"Skirt是Raft(棧板)"這種說法

楊金宏
2018-09-21 08:34:46

Oak Stone 粘附平台有三種狀態Skirt Raft Brim 但您知道Skirt可以是名詞,及物或不及物動詞嗎, 加上我有附圖說明,看的人都知道意思吧?不過爲了不誤導人我把它改成"粘附平台"了 謝謝指教 ?

Nandemoi Cycliste
2018-09-21 09:57:57

其實和詞性並沒有關係,你講的動詞和名詞詞性不同但原意是一樣,區別詞性並沒有意義

楊金宏
2018-09-21 10:34:59

Nandemoi Cycliste 理解力也是相對的 無需....

Oak Stone
2018-09-21 11:10:02

楊金宏
skirt
KK[skɝt] DJ[skə:t]
美式

n.裙子;襯裙[C];(衣服的)下擺[C]
vt.位於……的周圍;繞過……的邊緣;給……裝邊;給……裝防護罩
vi.位於邊緣地帶;繞過……的邊緣[(+along/around/round)];沿邊走[(+along)]
名詞複數:skirts

raft
KK[ræft] DJ[rɑ:ft]
n.[C]木排,木筏;筏子;(救生用)橡皮艇
vt.用筏子運送,筏流(木材);乘筏子渡(河)
vi.乘筏;划筏

skirt跟raft八竿子打不著

楊金宏
2018-09-21 11:52:12

Oak Stone 我把skirt當作動詞(粘附平台) raft是名詞(棧板) . exam: I skirt the first layer with raft.

Oak Stone
2018-09-21 13:49:13

楊金宏 skirt 的對象是周圍、邊緣,不是下面;不跟你辨了,免得莫名其妙被人封鎖

王智立
2018-09-21 15:30:42

看照片,直覺是你的鐵氟龍管被往外頂了。
請加熱噴嘴後,手扶著 X 軸滑座,把鐵氟龍管用力的往下推,讓鐵氟龍管切口斷面完全頂住噴嘴尾端。

另一個問題可能是你的鐵氟龍管切口是斜的。如果是,那就重新切平再插入加熱塊組件中。